четвер, 10 листопада 2016 р.

ALIK SARDARIAN: «If I undress a person onstage, I must understand exactly why I am doing it» / АЛИК САРДАРЯН: «Если я раздеваю человека в спектакле, то очень четко понимаю, зачем это делаю»


Alik Sardarian is a young Ukrainian director. His debut production «Product» brutally exposes what it is like when a team of medics find a wounded separatist near the frontline with the help of a body lying onstage, Sardarian's own footage and matter of fact monologue. Here Alik talks about making his projects, about the events in Ukraine that made him want to start directing and the perils of exploiting «fashionable» but real issues for documentary theatre and film.

Alik, when did you start directing? How did theatre come into the life of a military veteran?
Between rotations I went to work with kids in Nikolaevka. We went to one school to teach kids how to make shadow theatre. I met Georg and Natasha there. After half a year Georg suggested that I do something for their documentary day with the theatre they had just created. I did an excerpt from «Product» then carried on working on it for a month. Before then I had only tried to go to university to study film directing. I don’t limit myself to the theatre, I could also make films.

The documentary solo-performance «Product» was your debut, where you talk about your observations over the past year in Debaltsevo. During the performance there were many different camera shots. Did you originally want to make a film?
I just really wanted to film – during my first rotation I saw lots of strange things, had many strange feelings and tried to remember everything. I went on my second rotation with a camera. In my free time, when I was able, I filmed. Actually, I filmed a lot and mostly not extreme military things. «Product» was the result of one episode when we arrived on January 6th and the locals were celebrating Christmas, singing carols –

Your role in the performance is interesting – a director in a military context. You are very dry, casually yet professionally talking about your work with little emotion and no metaphors yet you create a performance by constructing a new reality. How did mixing these roles come about?
In the performance I show this shot – a team of medics helping a separatist prisoner. There were four medics besides me – I was absolutely safe in the knowledge that I could use my camera and film because I knew that they would help him. At one point I stopped and just spent half an hour talking to him. I said that if he fell asleep then he definitely would not wake up. There are basically two rules of documentary theatre; first, when making it you must not harm anyone. For example, if I had thought that this separatist would be shot because I filmed him then I would not have used him. 
The second is that it is very important to control yourself so that you do not begin exploiting the issue. You can show a really cruel story which will clearly blow people’s minds. You can but only if that is what you are aiming to do. if I undress a person onstage, I have to really know why I am doing so. I do it because I have had to do this so many times. I vividly remember the feeling of doing it - it was not always men, sometimes women who are far from  beautiful and haven’t washed in over a week. You cut away the clothes just to help the person and it is always awkward – I wanted to convey this awkwardness to the audience.

Recently lots of documentary cinema and theatre have emerged. Is this the era of documentary theatre, the theatre of here and now, or is just a trend, for example, now you are talking about exploiting issues?
In my case I didn't just want to hitch a ride on the wave of cinema and theatre about war. I really do not see the point of showing violence, blood – this is  everyday for people who do not just turn up with a camera, but live here. You live here, grow used to it and it stops surprising you. The possibility just came up for me to capture this and I took it. I try not to exploit news stories if I feel that I don’t know why I am doing so. On the other hand, what does ‘exploiting a theme’ mean? There is a fine line between taking an opportunistic decision to work on a hot topic and when it genuinely begins to have a hold on you.

And you haven’t thought about working in a different style?
It would be interesting to work with a literary text, but in the meantime I am just working with two childrens’ plays for Class Act. (International project Class-Act was in Kyiv in June 2016) Now I am reading lots of plays to try and find something .

Tell me about the last performance you put on with Liza Smith as part of the Theatre of Displaced People, «Dad will sort it out». It was not a clear-cut documentary performance – you thought up three characters to reflect the different sides of a real person. It seemed very theatrical to me.
This was the task we set ourselves as directors: we have a real character which we want to make very real but at the same time not completely the same. The character is both our heroine and what the heroine is trying to run away from.
I try to use material that somehow touches me. With Natalia Nikolaevna (the protagonist of the performance «Dad will sort it out») there was lots of common ground but the religious strand was particularly interesting. I myself am not at all religious and categorically do not like anything linked to the church. It was very interesting for me to do some digging and find out why she is so religious. Although there is no religion in the foreground. Basically I only work with the rest if something seriously moves me.

What theatrical projects are you working on at the moment?
I am working on a project «Don’t tell anybody» about people with HIV positive. The kid-protagonists have very interesting stories about themselves – they have a lot of really teenage stuff which makes their stories all the brighter and more saturated. And with «The Theatre of Displaced People» we are working on a project «Children and Soldiers» – we will try to use theatrical techniques to connect children who live in towns on the frontline, with soldiers, who practically live there now that they have been serving for so many years. We will somehow connect them so that they stop being afraid of each other.

And do you think it will work? I realise that I am asking you – the director of the project - an obvious question. But as someone with military experience, do you think theatre can really change the situation?
It is not an idea that just came into my head, The Theatre of Displaced people has had this experience. Last winter Georg and Natasha put on «Nikolaveka» (Documentary performance which told the stories of school kids faced with war) and soldiers came and there was a discussion afterwards. It was quite a tough dialogue with the local kids. On the one hand the children wanted to talk to the soldiers and figure out what is happening. And the soldiers are not against talking to local children, often they have nothing else to do. Here they are able to do something good. Many of them are experts in different fields: one might be a fantastic sportsman, another a school teacher. They have the time and the opportunity but are scared about the reaction, about how the children will perceive them.


So what can theatre do?
Theatre projects can initiate conversation. Usually as soon as they begin both sides stop being scared, nervous and prejudices (against soldiers, against locals in almost every case) crumble.

Does theatre have an important role in society?
I don’t know how relevant it is for many people in Ukraine to make theatre now, but in any case it is interesting and it is happening. This kind of theatre began very recently. For a long time I watched it from the sidelines, saw the wave gathering momentum – there are lots of cool things that come out of the process. But I never thought that putting on a cool performance, shooting a film, taking a photograph could seriously impact on reality.

I quite often come to Kyiv and every time I see new theatres, projects, festivals. There are loads of talented people who continue to defend what is important. Maybe this is our generation?
It all stems from Maidan – art continues to ride and develop that energetic wave. Everyone suddenly realised that they had to do something now. They began to dig inside themselves and realised that they liked doing so. In this sense I was just very lucky.

So, are people becoming more confident of their abilities?
No, there was a limit to it. You know how people say «if you can’t write, then don’t» and it means that usually people do not. Then this really clear idea took hold; either we start doing something right now or there will be nothing. You know back then, we could not have gone out to Maidan, we could have hidden when the Berkut ran towards us and started beating us, but we didn’t. It is the same now, you can choose not to contest idiotic bills, not to help the army, you can just wait and not try to make theatre or cinema. But you need to do these things, to do them and feel alive.
In fact I haven't really reflected on what happened to us. It happened so abruptly. It was the 28th February and we were in the captured ministry of education (the last day that we were there). A new minister had already signed some bills and the next day we had to vacate the building. It looked like this was it – peace (finally). We were in the assembly hall, some sitting, some sleeping, and suddenly everyone started talking about the events happening in Crimea. One after the other – we didn’t have time to draw breath. And now 3 years later it is as though it has been this way forever but simultaneously that it was just yesterday that we were freezing outside.

As a director would you want to examine these events from your own perspective?
I could divide the time of Maidan into three parts and would probably like to examine each of them artistically. The peaceful first part, the second part with fighting and the third with murders. At one point during the second part when there were the first deaths I was so certain that there had been some kind of mistake…but then the third part began when everything was so cruel – people taken and killed.
The third part is talked about the most. Honestly, this confuses me. For me now as then, the bloody battles, the confrontations, all the heroic moments are secondary. Far more important was the inner readiness, the impulse to say no. The readiness stand up and say that you have a different opinion, that you can resist without violence, without taking up arms.

«Если я раздеваю человека в спектакле, то очень четко понимаю, зачем это делаю»
Алик Сардарян - молодой украинский режиссер. Его дебют в театре - документальный спектакль «Товар», где он без эмоций и метафор говорит о войне, с профессиональным спокойствием, будничным и жестким языком военного санитара воспроизводит собственный опыт и ощущения. В интервью Алик рассказал про первый театральный опыт и про те события в Украине, которые провоцирует новое искусство.

Алик, когда ты начал заниматься режиссурой? Как в жизни военного санитара появился театр?
Между ротациями я ездил работать с детьми в Николаевку с детьми - мы с целой компанией ребят поехали в одну школу учить ребят делать театр теней. Там познакомились с Георгом и Наташей. Через полгода Георг предложил поставить что-то на документальный день в театре, который они только создали. Я сделал эскиз «Товара» - получил месяц на его доработку. А до этого только пробовал поступать на кинорежиссера когда-то. Я же себя не ограничиваю театром, это может быть и кино.

Документальный моноспектакль «Товар» - твой дебют, где ты от первого лица рассказываешь о своих прошлогодних наблюдениях в Дебальцево. В спектакле много разных видеокадров - думал изначально снять кино?
Просто очень хотелось снимать – в первую ротацию я видел много странных вещей, странных ощущений – старался все запоминать. На вторую ротацию поехал уже с камерой. В свободное время, когда я мог, я снимал. Снимал, на самом деле, кучу всего, и большая часть материалов совсем не связана с экстремальными военными подробностями, был такой эпизод - мы приехали 6 января, а местные Рождество празднуют, колядки поют.

Интересна твоя роль в спектакле - положение режиссера в военной форме. Ты очень буднично и профессионально, без эмоций и метафор, говоришь вроде бы о своей работе и одновременно показываешь спектакль, конструируя новую реальность. Как получалось совмещать эти роли?
В спектакле я показываю такой кадр - группа медиков оказывает помощь пленному сепаратисту. В тот момент там было кроме меня еще четыре медика - я абсолютно спокойно мог достать камеру и снимать, потому что знал, что ему помогут. В какой-то момент я ее все-таки убрал и минут тридцать с ним разговаривал, заговаривал его - если бы он уснул, то вполне вероятно, что не проснулся. Смотри, тут в принципе очень четко работают два общих документальных правила: что бы ты ни делал, ты не должен навредить другому. Если бы я знал, например, что этого сепаратиста расстреляют за то, что он попал ко мне в кадр, я его бы не стал использовать.
Второе - очень важно себя контролировать, чтобы не начать эксплуатировать тему. Можно же показать супержестокую историю, про которую заранее понятно, что она всем снесет голову. Можно, но если она ключевая в моем высказывании. Если я раздеваю человека в спектакле, я очень четко понимаю, зачем это делаю. Делаю это потому, что мне множество раз приходилось делать то же самое. И я очень точно помню свои ощущения, когда я это делал: это не всегда были мужчины, иногда и женщины, которые далеко не красавицы, далеко не на этой неделе мылись. Вроде ты просто срезаешь одежду, чтобы человеку помочь, без всяких подтекстов, но всегда испытываешь неловкость - эту вот неловкость я хотел передать зрителю.


В последнее время про актуальные события появилось много документального кино, документальных спектаклей. Это время такое, документального искусства - максимально про здесь и сейчас, или просто тенденция, ты вот говоришь про эксплуатацию темы?
В моем случае не было самоцелью выстрелить на волне военного кино или военного театра. Ну, не кажется мне самоценным показывать насилие, кровь - это будничные сцены для человека, который не приезжает с камерой, а тут живет. Ты в этом живешь, к этому привыкаешь и перестаешь удивляться. Просто у меня оказалась возможность что-то фиксировать и я ею воспользовался.
Какие-то новостные темы я стараюсь не эксплуатировать, если чувствую, что вообще не понимаю зачем это. А с другой стороны, что значит эксплуатировать тему? Тут тонкая грань между конъюнктурным решением работать над актуальной темой – и тем, когда она тебя начинает всерьез дергать.

А не думал поработать с другой театральной эстетикой?
Интересно было бы поработать с художественным текстом, но я пока пробовал это только с двумя маленькими детскими пьесами на Класс-акте. (Международный проект Class-Akt проходил в Киеве в июне 2016 - прим.) Сейчас много пьес читаю, что-то себе ищу.

Расскажи про ваш с Лизой Смит последний спектакль в Театре Переселенца «Папа разберется». Это же не был чистой воды документальный спектакль - вы придумали трех персонажей, отражающих разные стороны реального человека. Мне показалось, в этом заложена эстетика именно театральной игры.
Мы поставили режиссерскую задачу так: у нас есть реальный образ, к которому надо приблизиться и при этом сделать максимально на него непохожим. Образ – это одновременно и наша героиня, и то, чего она в себе избегает.
Я стараюсь братьcя за материал, когда меня что-то в нем цепляет. С Натальей Николаевной (главной героиней спектакля «Папа разберется») у меня вроде бы особых точек соприкосновения не было, но было интересно поработать с темой религии. Я очень нерелигиозный человек – категорически не люблю все, что связано с церковью. И мне было для себя очень интересно покопаться - а почему она такая. Хотя религия там не на первом плане. И в принципе я так в остальном пытаюсь работать – только если что-то меня серьезно цепляет.

Над какими-то театральными проектами сейчас работаешь?
Готовлю проект «Никому не говори» - про героев с ВИЧ-позитивным осложнением. У ребят-героев очень интересные истории сами по себе - в них много таких чисто подростковых штук, которые проявляются гораздо ярче и насыщеннее. И с командой Театра Переселенца выпускаем проект «Дети и военные» - будем пробовать театральными методами установить контакт между детьми, которые живут в прифронтовых городах и военными, которые, грубо говоря, тоже теперь там живут - служат годами. Как-то установить связь, чтобы они перестали друг друга бояться.

И как тебе кажется, это работает? Понимаю, что задаю очевидный вопрос режиссеру проекта. Но тебя можно спросить непосредственно как военного, спрашиваю: театр правда может как-то изменить ситуацию?
Это не просто идея в голову пришла - у Театра Переселенца уже был такой опыт. Георг с Наташей зимой показывали «Николаевку» (документальный спектакль, в котором звучат истории школьников, столкнувшихся с войной - прим.) и на показ пришли военные, потом обсуждали. И был достаточно жесткий диалог с местными детьми. С одной стороны, дети хотят общаться с военными, чтобы разобраться в происходящем. А военные не прочь пообщаться с местными детьми, им же очень часто нечего делать. А тут они смогут делать что-то полезное, многие из них специалисты в разных сферах; кто-то может быть спортсменом классным, кто-то учителем в школе. У них часто есть время, есть возможность, но они тоже часто боятся: реакции, как дети их воспримут.

А что может в этом случае театр?
Театральный проект инициирует общение. Обычно, как только оно начинается - обе стороны перестают бояться, нервничать, и стойкие предубеждения (против военных, против местных есть почти в каждом случае) ломаются.

Вообще театр все-еще играет сейчас какую-то значимую роль?
Не знаю, насколько сейчас в Украине актуально заниматься театром, это в первую очередь интересно, и это работает. И работать начало совсем недавно, я долго периферийным зрением отмечал, что эта волна идет, появляется много всего - классно быть внутри этого процесса. Но я никогда не считал, что, поставив классный спектакль, сняв фильм, сделав фотографию ты как-то серьезно влияешь на реальность.

Я довольно часто приезжаю в Киев и каждый раз замечаю, как тут появляются новые театры, проекты, фестивали. Просто очень много талантливых ребят, которые продолжают отстаивать, что все это важно. Это такое поколение?
На самом деле, это все после Майдана - на этой энергетической волне продолжает развиваться искусство в целом. Все внезапно поняли, что именно сейчас надо что-то делать. И начали копаться в себе и понимать, что им нравится делать. Мне в этом смысле очень подфартило.

А что качественно изменилось? Больше уверенности появилось в собственных возможностях?
Нет, просто это был предел. Знаешь, как говорят «можешь не писать, не пиши?» - так у нас все почему-то обычно не могут. А тогда появилось очень точное ощущение: или мы прямо сейчас начинаем что-то делать, или точно ничего не будет. Понимаешь, можно ведь было и на площадь тогда не выходить. Или спрятаться, когда прибежали беркута и начали бить. Но люди вышли. Тоже самое и сейчас: можно не сопротивляться каким-то идиотским законопроектам, можно не пытаться помогать армии, можно ждать, можно не пытаться делать театральные и кинопроекты. А это именно, что делать нужно - делаешь и чувствуешь, что живой.
Я сам еще, на самом деле, для себя не отрефлексировал, что тогда с нами произошло. Как-то очень резко все случилось. Ну буквально, 28 февраля мы были в захваченном министерстве образования, последний день, когда мы там были - новый министр уже подписал кучу законопроектов, и на следующий день мы должны были освободить здание. Вроде бы все, мир. Мы сидели в актовом зале, кто сидел, кто спал - и тут же все начали обсуждать последние события в Крыму. Одно за другим, не успели передохнуть. И сейчас, три года прошло - вроде бы и вся твоя сознательная жизнь, а есть чувство, что мы только вчера мерзли на улице.

Как думаешь, ты как режиссер, был бы сейчас готов обратиться к этим событиям? Не хочется попробовать с этой позиции разобраться?
Я время Майдана для себя разделил на три периода, и, наверное, каждый из них мне бы хотелось попытаться творчески осмыслить. Первый период мирный, второй с драками, а третий с убийствами. Где-то со второго периода, когда были первые смерти, у меня появилось стойкое ощущение, что произошла какая-то ошибка, а потом начался третий, где все было очень жестко - просто брали и убивали людей.
Об этом третьем периоде сейчас помнят и говорят больше всего. А меня это, честно говоря, смущает. Изначально, как я это чувствую, и как это чувствовал тогда - кровавые побоища, противостояния, все героические моменты - для меня второстепенны. Гораздо важнее была внутренняя готовность - просто противостоять, готовность сказать нет. Готовность твердо сказать, что у тебя есть другое мнение, что ты можешь сопротивляться без насилия, не беря в руки палку.

INTERVIEW: Anastasia Tarhanova/ Анастасия Тарханова
TRANSLATION: Daisy Hayes/ Дейзи Хейз
PHOTO: Aleksandra Zheleznova/ Александра Железнова